22.03.2024
Помним. Скорбим
4 апреля встречаемся в Якутске →
Николай Стариков

Николай Стариков

политик, писатель, общественный деятель

Вирус «в Украине», внедренный на Украине

5878
14 февраля 2013 г.
Очередная статья постоянного комментатора ресурса  nstarikov.ru  Евгения Чернышева рассказывает нам об информационных технологиях разрушения Единого Русского мира. Казалось бы мелочь, казалось бы пустяк. На Украине, в Украине.
Но пустяков в языке не бывает…

"Кто контролирует язык человека, то контролирует его разум. В современную эпоху тотальной информационной войны это приобретает особое значение, ибо позволяет управлять сознанием масс населения, не способных к самостоятельному мышлению. Ниже я собираюсь показать один пример использования этого приема в нынешних условиях. Речь идет об использовании информационного вируса чудовищной разрушительной силы, который называется «в Украине». Начиная с 1990-х годов он постепенно и беспощадно внедрялся в сознание, и сегодня вы уже не найдете ни одного официального СМИ на Украине, которое бы его не использовало.
Так чем же страшен этот информационный вирус? Казалось бы, всего один предлог. Но это не так, ибо это не просто предлог. Или это такой предлог, который изменяет мировоззрение!
Вспомним происхождение термина «Украина». Изначально оно означало Окраину Руси и появилось в то время, когда центр Русской государственности сместился от Киева к северо-востоку, т.е. когда Поднепровье стало южной окраиной Руси. Лишь потом под польским влиянием ударение сместилось на предпоследний слог (в польском ударение ставится на предпоследний слог). Так Украйна стала Украиной. Недаром, например, наш выдающийся историк В.О. Ключевский (1841 - 1911) писал «Украйна».
Кстати, исконное русское понимание до сих пор сохранилось в устной речи, когда мы говорим «укрáинский» или «укрáинец». И делаем это совершенно правильно, храня дух нашего языка, потому что «на Украине» этимологически означает «на окраине». Никому в голову не придет сказать «в окраине», ибо мы знаем значение слова «окраина».
Правильное словоупотребление «на Украине» ценно тем, что, произнося его, мы в своих мыслях соотносим Украину со всем остальным целом, окраиной чего она и является. Это легко представить, подойдя к карте России или СССР, когда мы охватываем взором все наше Отечество (разумею землю, а не политические режимы, установленные в разных ее частях после поражения в «холодной войне»). В этом случае мы представляем Украину естественной частью-окраиной всей нашей великой страны, как если бы мы поднялись высоко-высоко в небо, обозревая Родину от края до края – от Балтики до Чукотки.  До 1991 года так и было. Никакого «в Украине» тогда еще не было и не могло возникнуть, ибо сознание наше было настроено на волну единства. В этом легко убедиться, взяв любую книгу или фильм/передачу тех времен.
Но после расчленения Отечества на части наше сознание начали перекодировать, чтобы воспрепятствовать нашему будущему воссоединению. Для этого необходимо было резко сузить кругозор мышления, внедрив в него вирус «в Украине». Чтобы понять его разрушительную силу, произнесите про себя много раз этот ужас. Вы почувствуете, как социологическое понятие МЫ, распространенное на весь Русский мир, начинает сужаться, замыкаясь в границах Украины и отгораживаясь от остальной Руси. Так возникает окраинное мышление – «моя хата с краю, ничего не знаю».
Это не случайно. Вирус «в Украине» не только заключает сознание человека в границах Украины, но и настраивает его против России, воспринимая свою «окраинность» за нормальное состояние, а стремление к воссоединению – за «имперские амбиции». Накладываясь на толерантно-разложенческое состояние, этот вирус окончательно блокирует стремление к воссоединению нашего народа и заключает сознание в «окраинную тюрьму». Причем любая попытка вызволить человека из этой темницы воспринимается им как попытка агрессии и покушение на его состояние сладко-окраинного разложения.
На (формально) украинском ТВ даже прогноз погоды зачастую показывают так, что за пределами границ Украины ничего нет – она как бы находится в пустоте. Неудивительно, что в этих условиях сознание начинает воспринимать остальную Россию как что-то неизвестное и находящееся за пределами известного мира. Представление же Украины в таком сознании достигает гипертрофированных размеров, порождая такого мутанта, как глобус Украины. Воистину, глобус Украины – закономерный результат впитывания в себя информационного вируса «в Украине», когда кругозор сужается до того, что весь мир сходится клином на Украине.
Истина состоит в том, что Украина – такая же часть Святой Руси, как и другие наши земли. Что это именно земля, историческая часть Руси, память о которой из нас стараются вытравить и для этого заражают вирусом «в Украине». Чтобы начать выздоровление, необходимо понять, что мы живем на Украине, как живем на Кубани, на Алтае, на Урале, на Кавказе, на Камчатке. Если наши геополитические враги захотят оторвать от нас Кубань (а они этого хотят), не сомневайтесь: после обретения Кубанью «незалежности» там быстро внедрят выражение «в Кубани», в которой поселят «кубанцев». Да не будет!
Вирус «в Украине» опасен тем, что он апеллирует к юридическому факту существования государства Украина, на котором настаивает как на последней инстанции. Но задумайтесь: нам предлагают признать то, что единственной формой коллективной идентичности есть принадлежность к national state. Не вера, не народ, не история, а только формальные границы. Так ли это на самом деле? Лучше всего спросить наш язык. Где мы живем? На Руси! Предлог «на» означает, что мы до сих пор воспринимаем себя живущими НА нашей родной земле, а не «В государстве» с фиксированными границами. Ибо границы меняются, а Родина остается. И наш самый священный долг – воссоединить нашу Родину. Поэтому наш язык и сохраняет выражение «на Украине», помня о нашем единстве и напоминая нам о нашем долге. Пока мы храним верность языку и корням, нас не разделить!
Кстати, с юридической стороны у официального Киева нет никаких оснований указывать, что вирус «в Украине» - это правильно. Ведь русский язык не признается киевской властью государственным и никаких прав на коверканье русского языка у нее нет. Поэтому мы обязаны помнить, что живем на Украине, т.к. остальная Россия – это и есть наша большая Родина.
Пользуясь случаем, я обращаюсь ко всем читателям этой статьи. Друзья, выражение «в Украине» придумано специально, чтобы нас разделить, чтобы разорвать вековые связи уже в самом сознании и настроить друг против друга. Всегда исправляйте тех, кто подвержен этому гипнозу, объясняя им, почему это так важно – бороться за язык и употреблять правильное выражение «НА Украине». Только «НА Украине»! Ибо мы боремся за будущее Отечества.
Сохраним верность нашему Единому Русскому Отечеству!"
Евгений Чернышев, Донецк
Союз граждан Украины
P.S. Предыдущие статьи Евгения Чернышева:
Будущее Русского мира глазами Шпенглера
Украина — часть Руси
Глобализм против образования
Корни геополитического противостояния
Война против нас: геополитический взгляд
Демографический всплеск в России
Преодолеть европоцентризм
Яд «европейского выбора» для молодежи
Кто мы? (наша идентичность)
Украина-Англия: так кто играл дома?
Что такое Европа и почему она чужда нам
Вымирание Европы
Печальные демографические итоги «евроинтеграции» Украины
Цена «Евроинтеграции» Украины на примере одного донецкого вуза
Сталин и наше бессознательное
Русское пробуждение
Ложь и клевета «Эха Москвы»
Есть ли у нас выбор? (к 358-летию воссоединения Единого народа)

Подпишитесь на рассылку

Одно письмо в день – подборка материалов с сайта, ТВ-эфиров, телеграма и подкаста.

Можно отписаться в любой момент.

Комментарии